Saraswatichandra by Govardhanram Madhavram TripathiSaraswatichandra is a Gujarati novel by Govardhanram Madhavaram Tripathi set in set in 19th-century feudalism in India, an author of early twentieth century from Gujarat, India. It is a widely read piece of Gujarati literature.
The supernovel was written over a period of 15 years, with the first volume being published in 1887 and the fourth one in 1902.
The focus of the novel is on two Gujarati Brahmin families. The family of Lakshminandan is settled in Bombay, and is very wealthy. Saraswatichandra, the brilliant scholar-to-be, is born to Lakshminandan and Chandralakshmi. He has a dazzling career to look forward to as he is steeped in Sanskrit and English classics, is a barrister by qualification and has tried his hand successfully at his fathers business. The other family is that of Vidyachatur, the highly knowledgeable prime minister of the court of King Maniraj of kingdom of Ratnanagari. To him and his wife, Gunasundari, the lady of tremendous qualities, are born two daughters, Kumudsundari (the elder) and Kusumsundari. Saraswatichandras mother dies, and Lakshminandan remarries. The step-mother, Guman, is a scheming woman and she treats her step-son with suspicion and dislike. Meanwhile, Saraswatichandra and Kumudsundari are engaged to be married, subsequent to which they exchange letters and fall in love without having seen each other; he, charmed with Kumuds tenderness and similar likes and she, taken in by his vast knowledge and excellent qualities.
Things reach a head in Saraswatichandras home when he realizes that even his father suspects him of having an interest only in the family wealth and he decides to renounce his home. His best friend, Chandrakant, tries his best to prevent his friend from carrying out this terrible vow. But Saraswatichandra is not amenable to argument, and he leaves, thus not only renouncing home and wealth, but also leaving young Kumud in the lurch. He proceeds by sea to Suvarnapur. By the time he reaches there, Kumud has already been married off to Pramad-dhan, the wayward son of Buddhidhan, the man who is slated to become prime minister of Suvarnapur.
And thus, we come to the third family. Buddhidhan is a Bania (vaaNiyaa) and has a sharp intelligence and political sense, by which he manages to overturn the reign of Suvarnapurs ruler, Jadsinh, and his administrators, Dushtrai and Shathrai. His own Rajput friend, Bhoopsinh, becomes king and Buddhidhan, his prime minister. Saraswatichandra stays at Buddhidhans place calling himself Navinchandra, and watches all this political activity with interest. Inevitably, he comes into contact a few times with Kumud, the daughter-in-law of the house. Love for each other ignites again, and a lowly companion of the daughter of the house takes advantage of this and incites Pramad-dhan against his wife.
On the day Buddhidhan gets the prime ministers post, Saraswatichandra leaves his house due to the tensions that contact with Kumud is causing them both and leaves without a destination in mind. Meanwhile, Kumud is also on her way in a palanquin and accompanied by guards, to see her mother in Manoharpuri. Saraswatichandras is attacked by bandits and they leave him injured in a forest. An attack on Kumud is also planned by the bandits. Kumuds grandfather, Maanchatur, manage to foil the bandits plans, capture their leader, but then, Kumud, fearing shame and infamy, jumps into the Subhadra river. Everybody assumes her dead.
Saraswatichandra, meanwhile, is rescued by a group of ascetics and taken to their ashram on the nearby mountains of Sundargiri. Here, Saraswatichandra impresses the head monk, Vishnudas, by his breadth of knowledge and eventually makes him name him as his successor to the post of head monk. Kumud also survives and her unconscious body is caught by a lady ascetic, Chandraavali. This group takes Kumud to Vishnudas ashram and both she and Saraswatichandra come to know of each others presence there.
The ashram ascetics realize the facts of the past life of these two, and try their best to reunite them. In this attempt, they take them both to an isolated cave on the peak of Chiranjeevshrung. Here, spending four days and nights together, they undergo a mystical experience and they realise their goal of life.
Ratnanagaris police and detectives find out where Saraswatichandra and Kumud are, and eventually, his entire family talk to Vishnudas about getting the two back into the world, and convince the two about the same. However, there is no consensus on the marriage of Kumud to Saraswatichandra. Kumud on the other hand tries to convince saras to marry Kusum (kumuds sister).
The story ends with Saraswatichandra marrying Kusum.
This is the plot of the novel described in the briefest possible manner, without conveying even an iota of the emotions, the tension, the idealism of some characters and the pragmatism of others, the sheer vicissitudes of life in these three families after Saraswatichandra renounced home.
‘I translated “Saraswatichandra” because we have not done it for 128 years”
View more global usage of this file. This file contains additional information such as Exif metadata which may have been added by the digital camera, scanner, or software program used to create or digitize it. If the file has been modified from its original state, some details such as the timestamp may not fully reflect those of the original file. The timestamp is only as accurate as the clock in the camera, and it may be completely wrong. From Wikimedia Commons, the free media repository.
Saraswatichandra A Retelling in English of a Classic.
magic school bus butterfly life cycle
Learn English Through Story - The Stranger by Norman Whitney
The great nineteenth century Gujarati classic, Goverdhanram Tripathi's four-volume Saraswatichandra, is known outside Gujarat more through the well-known feature film starring Nutan, and the TV serial. Its first volume is now available in English for the first time, translated by the prominent Gandhi scholar Tridip Suhrud; the three other volumes will be published over the next year-and-a-half. The 1,page novel is known more for its love story between the protagonist Saraswatichandra and Kumud, which fails to materialise, culminating in his marriage to her younger sister Kusum after his marriage with the widowed Kumud became impossible. Excepts from an interview with Suhrud on the translation. What made you translate this novel?
This article will be permanently flagged as inappropriate and made unaccessible to everyone. Are you certain this article is inappropriate? Email Address:. Saraswatichandra is a Gujarati novel by Govardhanram Madhavaram Tripathi set in 19th-century feudalism in India ,  an author of early twentieth century from Gujarat , India. It is a widely read piece of Gujarati literature.
Set in 19th-century India, It is acclaimed as one of the masterpiece of Gujarati literature. It was adapted into several plays, radio plays, films and TV series. It was well received by the number of critics, and was translated into several Indian languages, along with English. However, Suresh Joshi , a strong proponent of formalism theory, criticized the novel for its structural failure. The novel was written over a period of 15 years, with the first volume being published in and the fourth one in He started to write second part in , completed in June and published it on 9 June , and in the next year he started to write third part, which he completed in 17 October and published in