Le lion et le rat english

5.18  ·  5,257 ratings  ·  581 reviews
le lion et le rat english

The Lion and the Rat by Brian Wildsmith

The Lion and The Rat is a fable written La Fontaine, and is illustrated by Brian Wildsmith. The book features an unlikely friendship between a lion and rat, who repay the others kind favors to help save the other one. The lion and the Rat is considered a fable because it is a fictional story that clearly states a moral lesson. At the end of the story the lion becomes trapped in a net in the forest and every animal that comes before can not free the lion. But when the rat comes along he is able to free the lion by chewing through the net. A quote from the book says, So the little rat, by patience and hard work, was able to do what the lion, in all his strength and rage, could not. I think this book would be excellent for 1st and 2nd grades because of the simplistic text and the colorfully designed illustrations throughout. Also, with the help of a unlikely friendship, young students can learn the value of hard-work and helping others.
File Name: le lion et le rat english.zip
Size: 29049 Kb
Published 05.01.2019

French Fable - Le Lion et le Rat by Jean de La Fontaine - Slow Reading

There is a mutual dependence in nature, regardless of size or status. One should not belittle another just because of their size,. A good deed.
Brian Wildsmith

Le Lion et le rat fable by Jean de la Fontaine Cloze Listening activity

Login or register free and only takes a few minutes to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs or are passionate about them. Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. You can request verification for native languages by completing a simple application that takes only a couple of minutes. Review native language verification applications submitted by your peers.

Jean de La Fontaine collected fables from a wide variety of sources, both Western and Eastern, and adapted them into French free verse. They were issued under the general title of Fables in several volumes from to and are considered classics of French literature. Humorous, nuanced and ironical, they were originally aimed at adults but then entered the educational system and were required learning for school children. Divided into 12 books, there are of the Fables , varying in length from a few lines to some hundred, those written later being as a rule longer than those written earlier. The first collection of Fables Choisies had appeared March 31, , dividing fables into six books over its two volumes.

Navigation menu

This image is no longer for sale. It has previously been bought for a multiple re-use license which is still valid. You cannot download or purchase for any new licenses. By clicking OK, you are confirming that this image is only to be used for the rights in the existing license. Shopping cart Download packs.

A rat is like a mouse. A lion is like a tiger. I think a boy rat because as a example a girl lion is more dangerous then a boy lion but i dont even like rats but its true. Suddenly, a cheerful rat came to play for a while. There he saw a bobo ka noh lion. Unknown to the dangers of lion,he climbed over the body of the lion and mamatay kana started playing with his whiskers. The rat was trembling in fear.

2 thoughts on “The Lion and the Rat by Brian Wildsmith

  1. Mr. Wright's translation, however, still holds its place as the best English version, and the present reprint, besides having THE LION AND THE RAT.[17].

  2. translated into english A-I · french titles and fables Battle of Rats and Weasels · Bear and Two Companions Lion and Rat · Lion going to War · Lion in Love.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *